Я русский

что значит быть русским человеком

Я русский

Словари для интересующихся славянской темой

Этимологический словарь

Амбар. «Неотапливаемая постройка для хранения зерна, муки». Слово считается заимствованным из иранского («ан‑бар») через тюркское посредство. Этимология абсолютно неверная, ибо придется предположить, что исконные земледельцы заимствовали у кочевников термин, относящийся к сугубо земледельческому образу жизни. Это то же самое, как если бы кочевники заимствовали у земледельцев названия всех пород лошадей. Выходит, до знакомства с тюрками, славяне либо не знали амбаров (что невероятно), либо называли их по‑другому. И это, более раннее, слово, не оставило следа в языке! Невероятно! Похожее слово есть в сербо‑хорватском языке: «хамбар». Есть оно и в болгарском языке, в таком же звучании.

У литовцев‑язычников бог собранного урожая носил имя Самбарис. Очень похоже на слово «амбар», тоже связанное с хранением урожая. Здесь явно два корня: сам – «зерно», бор – «брать», «собирать», «сбор». Амбар, видимо, первоначально звучало самбар.

Баба‑яга. Персонаж русских сказок, имеет три различные ипостаси (по В.Я. Проппу). Ее образ рассматривался ранее в специальной главе. Там же предложена этимология ее имени, с оговоркой, что далее к этому имени мы вернемся. Дело в том, что приведенный в главе материал позволяет объяснить имя для первой и третьей ипостаси образа. Но вторая ипостась (владычица и повелительница зверей, птиц, рыб) тоже повлияла на конечный вариант ее имени. В эпоху матриархата в первобытных обществах бытовали представления о женском божестве как прародительнице всего мира. Предки индоевропейцев могли называть ее Баба Ига – «Великая женщина» (о корне иг см. «великий»). В дальнейшем три разных образа слились в один, чему способствовало сходство в звучании имен (Яма, Ига, Языга).

Батрак. «Наемный сельскохозяйственный рабочий». Происхождение слова не выяснено (версии см. у П.Я. Черных). Предлагаемая мною версия исходит из первоначального слияния двух корней: бат и раб. Слово бат в древнерусском языке означало «ствол дерева», раб – «работник». Изначально произносилось батраб и означало работника, нанятого для расчистки участка леса под пашню, т. к. произвести столь трудоемкую работу в одиночку было нелегко. В дальнейшем подверглось влиянию других слов, означающих профессию, в частности – бурлак, что и дало нынешнюю форму.

Батя. Полуинтимное название отца. По общепринятой версии, первоначально означало «старший брат», потом приобрело современное значение. Такая путаница маловероятна во времена, когда отношения родства имели особенно большое значение.

Полагаю, что слово состоит в родстве с древним корнем бат – «обработанный ствол дерева». Происхождение этого корня рассматривалось в основном тексте.

В языческие времена вместо икон в домах держали вырезанные из чурок изображения предков, которым поклонялись, оказывали уважение. Такие статуэтки из дерева ласково называли батя. Возможно, подобный термин употреблялся в обращении к деревянному племенному идолу. Т. о. в смысловом отношении термин связан с понятием «предок», затем – «представитель старшего поколения», наконец – «отец». То, что в некоторых славянских языках слово батя означает старшего брата, – результат дальнейшей эволюции смысла.

Бронза. «Металл, сплав меди с оловом или другим металлом». Все этимологии слова по непонятной причине упираются в италийский город Бриндизий, откуда якобы шла большая торговля бронзой. Но, по данным археологии, в бронзовом веке даже Италия получала бронзу с севера. Весьма удивительно, что никто не попытался сопоставить слово бронза со славянскими словами «оборона», «броня».

Великий. «Очень большой», «особо выдающийся». Общепринятая версия: произошло от общеславянского vel‑j c присоединением суффикса – ik. Корень вел правильно связывают со словом вал. Выдвигаю версию, что формант «ик» – не суффикс, а второй корень. Корень иг(г) – очень древнее индоевропейское слово, ныне почти исчезнувшее, означало «очень большой», «предельно большой». Он присутствует в названии мирового древа у германцев‑скандинавов (Иггдрасиль), в древнегреческом звучании «(г)иг» сохранилось в словах гигант, гегемон, игумен, Гигес. Также корень есть в оставшихся от скифов именах (Игнат, Игорь, Олег), в географических названиях (река Яик, река Ик), вероятно его присутствие в названиях озер Ладога, Онего, где звук и заменился на о и е, в названии сарматского народа языги, в названии сказочного персонажа Баба‑яга (см.). Во многих языках произошла замена начального гласного, с образованием корня уг («угрюмый»), аг(а) («агафирсы» – скифский народ; «ага» – большой начальник – слово, сохранившееся у многих народов, впитавших индоевропейский субстрат), ог («огр» – великан‑людоед у испанцев, французов). Возможно, этот же корень иг присутствует в словах игра, игреневый, в которых произошла передвижка смысла (см. игра).

Гай. «Участок, островок леса в степной или лесостепной зоне». Этимология слова не выяснена. Полагаю, что первоначально лесной островок в открытом месте назывался гат. Этимологию см. выше в специальной главе. В дальнейшем на изменение звучания повлияло слово рай (см. ниже), т. к. гай и рай связаны антитезой: гай – «поляна леса» на пустыре.

Гусли. «Старинный струнный музыкальный инструмент». Происхождение слова считается невыясненным, хотя и предложен вариант происхождения от слова гудеть. Такое толкование встречает трудности, и П.Я. Черных пытается вернуться к версии родства слова гусли с финским словом кантеле. На мой взгляд, второе толкование еще более натянуто. Следует вспомнить, что у славян‑язычников музыкальное искусство имело тесную связь со змеиным культом (см. выше соответствующую главу). В Новгороде найдены гусли ХI в. украшенные изображением Ящера. В первоначальном звучании слово включало в себя два корня: гус и ал. Первый корень – один из вариантов произнесения слова Змей (сюда же следует привлечь слово «гусеница»). Второй корень имеет значение белый/светлый. Истоки искусства гусляров восходят к культу Белого Змея.

Железо. Принято считать родственным слову желвак. Смысловые поля обоих слов соприкасаются очень мало. Промежуточные формы перехода смысла указать невозможно. В балтских языках формы слова похожие, больше нигде родства не видно. Стало быть, слово родилось в эпоху балто‑славянского единства (лужицкая культура). Полагаю, что слово имеет два корня: жало (праслав. zedlo) и лезо («лезвие»). Первоначально звучало что‑то вроде жало‑лезо – «материал для изготовления колющего‑режущего».

Игра. «Занятие с целью развлечения или со спортивной целью, подчиненное определенным правилам». Вероятно, когда‑то было иггра (корни иг и гора) – «Большая гора» – то же самое, что сейчас детская игра в «Царь горы» (см. главу о змеиных культах). Старшее значение: «Борьба на кургане, насыпанном над царским захоронением», затем «публичное соревнование с демонстрацией силы и ловкости». Отсюда же происходит словосочетание «игреневый конь», т. е. «светло‑рыжий, с белесоватой гривой и хвостом». Таких коней приносили в ритуальную жертву на царских похоронах.

Изба. «Деревянный бревенчатый дом». Принято производить от истьба – «истопка», т. е «отапливаемое помещение». Но на Руси зимой отапливались не только те помещения, в которых жили люди, например, стойла для скота тоже отапливались. Скорее всего, в основе слова корень бат – «бревно» (родственные слова: батог, ботва, ботаника). Первоначальное звучание, надо полагать, было примерно такое: избата. Т. е. – «жилище, сделанное «из бревен» (в отличие от землянки).

Кинжал. «Обоюдоострый нож с острым суживающимся концом». Считается заимствованным из тюркских языков. Не рассматривается вариант заимствования слова тюрками и кавказцами от казаков. На севере Европейской России до сих пор сохранилось слово «кинжа» (см. у В.И. Даля) – «металлический клин для топора». Смысловая перекличка налицо. Поскольку праславяне были горцами, кроме дротиков они вполне могли использовать метательные ножи, называемые кинь – жало. Таким образом, в слове два корня: жало и кинуть – оба корня чисто славянские. Кинжал и ныне используют как метательное оружие, хотя сейчас это не главная его функция.

Костер. Этимология слова остается неизвестной (например, П.Я. Черных вообще не включил это слово в свой словарь). Как‑то в стороне остается хорошо известный факт: еще во времена В.И. Даля слово костер имело другое значение, чем в современном языке. Словом костер называли деревянную башню, поленицу дров, кучу, груду леса. Крестьяне, расчищая лес под пашню, «жгли костры», т. е. сжигали сваленную в груду срубленную древесину. Вероятно, от этого и родилось нынешнее значение слова. Версию происхождения слова можно выдвинуть исходя из того, что сказано в главе о змееборческих культах, где приводится гипотеза о трехстадийности змеиных культов и змееборчества. Первая стадия там почти не рассматривалась, читатели отсылались к монографии В.Я. Проппа «Исторические корни волшебной сказки». Там есть материалы о ранних змеиных культах в связи с обрядом инициаций. При посвящении мальчика в мужчину из дерева сооружался огромный макет Змея с разинутой пастью, и посвящаемый должен был пройти через «поглощение». Очевидно, этот макет Змея носил название, состоящее из двух корней: кас и тер («Змей» и «земля», т. е. «Земляной Змей»). Когда обряд забылся, любую крупную постройку из бревен стали называть костер. Отсюда романское слово каструм – «город». Из материалов В.Я. Проппа следует, что часто во время инициации макет Змея поджигался, посвящаемые мальчики должны были выбраться, пройдя через испытание. В русском языке сохранилось и архаическое значение термина. В связи с этим смотрите также слово острог.

Медь. «Вязкий и ковкий металл розовато‑красного цвета». Убедительной этимологии нет. На санскрите – смида. Несомненно, с этим термином связаны английское и немецкое смит и шмидт – «кузнец». Первоначально человеку попадалась самородная медь. Он обратил внимание, что есть камни, которые не крошатся и не раскалываются, а ведут себя подобно вязким материалам (напр. – дерево). При ударе по этому «камню» на нем образовывался след, как на дереве. До настоящего времени для такого явления в русском языке существуют термины: «метка». «вмятина», «метить» и др. Сравните с немецким Mitte – «середина» (т. е. центр, в который метят). Первобытный человек имел склонность осмыслять новое и неизвестное, сопоставляя его со старым и известным. Возможно, некоторое время самородная медь называлась «метный камень», т. е. «сохраняющий вмятины», «вязкий». Далее словообразование как в словах клеть, плеть, сеть.

Металл. В русском языке слово заимствованное, в западноевропейских языках, в латинском языке также заимствовано. Происходит из греческого языка. П.Я. Черных считает это слово неясным в этимологическом отношении. Полагаю, что в слове слились воедино два корня: мета и ал. Первый корень означает медь (см. выше), второй корень этимологизирован нами со значением «белый»/«светлый». Старшее значение – «белая медь». Стоит отметить, что во многих языках первоначально железо называли «белой медью». Очевидно, предки древних греков словом «металл» первоначально называли железо (позднее – сидерос). У Гомера к железу прилагается эпитет «железо седое».

Острог. «Частокол из заостренных бревен», «здание или поселение за частоколом». Этимология слова остается неизвестной. Старшее его значение перекликается со словом «костер» (см. выше), но здесь мы находим три сросшихся и усеченных корня: ос (ас) – тер – рог (рож), соответственно: «Змей», «земля», «ритуальный огонь». Корни анализировались в основном тексте. Слово родом из второй стадии змеиных культов. В эпоху поклонения змеебогу, владыке подземного царства, капище для него, очевидно, окружали заостренным частоколом, внутри ставили бревенчатую постройку, (иногда) за частоколом горел неугасимо священный огонь. Первоначальное звучание в таком случае – остеррог.

Оселок. «Точило для тонкой заточки стальных лезвий». П.Я. Черных в словаре слово не дает, М. Фасмер пытается найти параллели со словами в значении «острый» в различных индоевропейских языках. Следует обратить внимание, что в чешском языке слово сталь – «очел», в словацком – то же самое, в сербо‑хорват. – «челик», в лужиц. – «вочел». Надо полагать, в древнеславянском языке термин «очел»/«осел» – один из терминов, означающих «сталь». Словом «оселок»/«очелок» называли точило для стальных инструментов.

Ошкуй (ушкуй). «Ошкуем» называют белого медведя на севере, «ушкуем» – большую деревянную лодку, отсюда «ушкуйники» – новгородские речные грабители в XIV в. Их лодки назывались ушкуями потому, что носовая часть их была украшена фигурой медведя с оскаленной пастью. Фигура медведя на носу лодки – эволюция фигуры водного владыки, имеющего змеиный облик, с оскаленной пастью, – Ящера. В Новгороде Великом змеиный культ существовал до принятия христианства, а пережитки его были сильны в отдаленных местах и столетия спустя. Тем не менее церковные запреты на изображение идолов в конце концов брали верх, не желая рвать до конца с традицией, новгородцы за века видоизменили изображение Ящера в изображение оскаленной медвежьей головы. Название «Ящер» забылось, осталось параллельное название‑эпитет «ошкуй» («ушкуй»). Первый корень ош(уш) – видоизмененный ас/аш – «Змей». Второй корень – куй – разбирался в основном тексте, в главе о возникновении г. Киева. Его значение равнозначно древнегреческому «фалл». Эволюция изображений змеиных идолов в фаллоидную форму разбиралась в главе о змеиных культах. Изображение медведя из светлой древесины ассоциировалось с реальным северным белым медведем, в конце концов термин был перенесен на него.

Рай. Несомненно, слово родственно латинскому radius – «луч». Полагаю, что наши первобытные предки, ушедшие из степи в лес (среднеднепровская культура), называли словом «рай» поляны и прогалы в лесу, где было светло, имелось место для поселений и земледелия, где меньше досаждал гнус, где можно было не бояться внезапного нападения, как в густом лесу. Наличие свежего ветра на открытых местах породило родственное слову «рай» слово «реять». На больших полянах хорошо прослушивалось эхо и слышался отдаленный шум леса. В.И. Даль зафиксировал такие значения слова «рай»: «отдаленный гул, раскаты, зык, голк, отгул, отголосок, отдача, раскат звука, отзыв, луна, вторье, эхо; шумный и долгий гул». Покинутая среднеднепровцами степь в их представлении была Большим Раем. Другое название для покинутой родины – Ирей, т. е. «страна арьев» (см. в основном тексте). Таким образом, оба слова по смыслу стали дублировать друг друга, русское простонародье называло христианский рай также «ирей».

Сторож. «Лицо, охраняющее что‑то». Известно во всех славянских языках, но анализ происхождения у языковедов дальше праславянского корня не простирается. Вероятно, здесь перед нами два корня: сто(ста) и рож(раж). Первый корень состоит в родстве со словом «стоять» (см. «стоять» у П.Я. Черных). «Рож» («рог», «рош», «раш») – «священный огонь». Старшее значение: «караулящий священный огонь в капище у идола».

Угрюмый. «Суровый на вид», «хмурый». Этимологические объяснения происхождения слова существуют, но слишком натянутые (см. у П.Я. Черных). Слово, скорее всего, скифского происхождения, произошло от слияния корня уг(иг) – «большой», «великий» (см. выше «великий») – и корня, родственного современному немецкому слову Гримм – «ярость». Родственные слова: грим, гримаса. Старшее значение: «очень сильно, грозно гневный».

Уж. «Один из видов змеи». Принято производить слово от индоевропейского корня ang/eng – «изогнутый». На мой взгляд, правильнее было бы поставить слово в ряд со множеством других индоевропейских слов, означающих Змей: «аш»/«ас»/«ош»/ «иш»/«ис»…

Топонимический словарь

Абакан. Река на юге Восточной Сибири, впадает в Енисей в его верховьях. В названии реки правильно выделены два форманта: аба и кан. По поводу второго форманта еще Э.М. Мурзаев заметил, что в Восточной и Юго‑Восточной Азии много названий рек, в которых присутствует основа кан в разных вариантах: ган, цзян, конг, ганг. Также элемент канн встречается в названиях рек Сибири, вероятно, его следует перевести просто «река».

Происхождение форманта аба остается неизвестным, хотя есть река с таким названием – приток р. Томь. Выдвигаю версию, что этот формант не что иное, как и.‑е. корень аб – «вода», «река» (Мургаб, Обь). Поскольку юг Восточной Сибири входил в ареал формирования раннескифской культуры, то, очевидно, формант был занесен потомками сеймино‑турбинцев, проникших в Минусинскую котловину. К их приходу река носила древнее название «Кан», они его восприняли, добавив свой термин аб – «вода», «река». Получилась разноязычная тавтология: «река Река» – случай в топонимии нередкий.

Беседа. Название нескольких речек и населенных пунктов в старых русских землях, в Белоруссии и на Северо‑Западе Украины. Этимологии нет. Выше, в главе, где анализировалось название Бескиды, отмечалось, что в древнерусском языке слово «беседа» среди прочего означало «пограничное место встреч». Беседой называлось пограничное место, где встречались представители соседних племен для обсуждения вопросов, представляющих взаимный интерес. Отсюда Беседа, Беседь – «граница». Название всех таких рек следует перевести – «Пограничная река».

Варшава. Город на реке Висле, столица Польши. Этимологий предложено много, но все сомнительны. До сих пор не обращалось внимания на конечный формант ава, – присутствующий в названиях многих европейских рек и городов: Влтава, Полтава, Сучава, Молдава, Морава и др. Формант вар в начале, вероятно, связан с древним и.‑е. корнем, от которого произошли русское слово творить, тварь, а также многие слова в западноевропейских языках («вор»/«вер»/«вар»), имеющие общее смысловое поле «что‑то делать», «что‑то создавать». В «Авесте» слово вар означает «постройка». Остается звук ш в середине слова. Можно предположить выпадение звука а перед ним. Слово аш во многих языках группы сатем означало Змей. Символом Варшавы является русалка с мечом в руках, что указывает на древний змеиный культ на месте города. Название, очевидно, западнобалтское, первоначально – Вар‑аш‑ава, что в вольном переводе будет, примерно, «Водный Змей – творец всего сущего». Может быть, было почетным наименованием идола змеиного божества.

Венгрия. Страна на Среднем Дунае. Бесспорной этимологии нет, варианты объяснения см. у В.А. Никонова. Наиболее распространенная трактовка – от тюркского народа оногуры, с которым мадьяры одно время были в союзе. Предлагаю другой вариант. Среди угров Западной Сибири присоединившихся к гуннам, ведущим было племя мадьяр, со временем это название угры стали применять для «внутреннего пользования», для прочих гуннов они были уграми. Для отличия их от других угров появилось название хунгар (хун‑угр) – «гуннские угры». Когда угры пришли в Паннонию, они смешались с живущими там славянами, тогда, по «гуннскому образцу», возникло последнее название – венгры (вене + угры). Вследствие такой этнонимической истории страна получила три названия: Мадья‑рорсаг (страна мадьяр), Хунгария, Венгрия.

Ладога. Населенные пункты в Ленинградской области (Старая Ладога, Новая Ладога). Также Ладожское озеро. Убедительная этимология отсутствует (см. В.А. Никонов). Можно предположить, что название озеру дано народом весь в эпоху, когда он говорил еще на индоевропейском языке. Исходные корни лат(лад) и иг – («Лат‑иг» – «Большое Белое озеро»). В таком случае надо предположить наличие Малого Белого или просто Белого озера. Таковое действительно есть на юго‑восток от Ладоги – Белое озеро, в бывшем ареале расселения народа весь (запад Вологодской области). Первоначально Ладога была основана на берегу Ладожского озера, в устье Волхова. За века береговая линия отодвинулась на север на 12 км. На берегу озера возник другой город. Так возникли Старая и Новая Ладоги (см. также «Нева»).

Лондон. Столица Великобритании. Предложенные этимологии (см. у В.А. Никонова), малоубедительны. Древнее название (Лондиниум) однозначно указывает на наличие кельтского корня dunum – «крепость», «град». Камень преткновения – начальный корень лон. Ему предложено множество толкований, но, кажется, никто не пытался сопоставить его с и.‑е. корнем leuk/louk – «светиться». От этого корня произошли русские слова лоно, луна, немецкое Licht – «свет», кельтское landa – «пустошь» и др. Из значения «светиться» легко развивается значение белый/светлый. Название города может этимологизироваться как Белый город, Белград. Остров Британию с древнейших времен связывали с белым цветом, отсюда древние его названия Литания и Альбион. Вполне логично, что первый крупный город в глубине острова назвали Белградом.

Нева. Река, текущая из Ладожского озера в Финский залив. Нево – древнее название Ладожского озера. Гидроним совершенно правильно интерпретирован из местных финских языков: neva – «болото», «трясина». Другое дело, что слово это может быть заимствованным из и.‑е. языков. Слово «невь» записано в Ленинградской и Новгородской областях, есть название болота «Невий Мох» (см. В.А. Никонов). Другой этимологии я не предлагаю, но хочу привести некоторые соображения, связанные с происхождением названия реки и озера. Выше, в главе об исторической геоморфологии Восточной Европы, обоснована мысль о том, что в древние времена заболоченность лесной зоны была значительно выше нынешней. Поэтому название р. Невы связано не с ее болотистой дельтой, а с тем, что еще в I тысячелетии ее русло пролегало в сильно заболоченной местности, большое количество уносимых частиц мха отлагалось в устье, отчего и возникла дельта, на которой возник позднее город. О происхождении названия «озеро Нево». В I тыс. н. э. площадь озера была заметно больше нынешней, вода занимала всю нынешнюю низину к югу от современного Ладожского озера. Постепенно речные наносы отодвигали границу озера на север (напомню, что в начале новгородской истории р. Волхов называлась также «река Мутная»). На месте наносов возникали болота, весь южный берег озера представлял из себя сплошное болото. Отсюда и название: озеро Нево – «Болотистое озеро». Здесь и ответ на недоумение: почему Старая Ладога стоит не на берегу озера. Через несколько веков южная граница озера отодвинулась, болота засыпались пылью, возник нынешний южный низменный берег, а город Ладога оказался ныне в 12 км от озера (см. также «Ладога»).

Скандинавия. Полуостров на Севере Европы. Впервые название упомянул Плиний. Второй формант – навия – давно этимологизирован как готское слово «остров». По мнению В.А. Никонова, первый формант скан «вообще не поддается этимологии». Поскольку формант сканд имеет явно индоевропейское происхождение, родственные слова обязательно должны встречаться в других и.‑е. языках и иметь схожий смысл. В западноевропейских языках есть слово скандал, откуда оно перешло в русский язык. На Запад слово попало через посредство латинского языка из греческого скандалос – «соблазн», «предмет ужаса и отвращения». Из латинского языка во многие другие языки вошло слово «скандировать», от латинского skandere – «подниматься», «отмечать повышение». В современном английском языке есть слова sсant – «скудный», «ограниченный» и sсanty – «скудный», «убогий». Русское слово «скудный» явно просится в этот же ряд. Во всех словах просматривается общее смысловое поле. Латинское слово и его смысл указывают на родство со словом скала. Скалистая местность, как правило, малопригодна для хозяйственной деятельности, живущие там испытывают нужду и лишения, что вызывает много негативных чувств, вызывает неприятие, – отсюда мостик к смыслу греческого слова. В древнерусских памятниках письменности слово скандал встречается в значении «ловушка». В связи с этим вспоминается первобытный способ охоты, когда цепь охотников с шумом гонит животных к краю скалы, откуда они падают в пропасть. В связи с этим вырисовывается значение древнего и.‑е. корня сканд – «скалистая, лишенная плодородной земли и растительности местность, малопригодная для жизни людей». И поныне в Скандинавии всего несколько процентов земли пригодны для обработки. Стоит вспомнить, что в последние века I тыс. до н. э. в Европе было сильное похолодание, подорвавшее культуру земледелия в Скандинавии. Таким образом, примерная этимология термина Скандинавия будет – «Скудный остров».

Хакасия. Страна на юге Сибири. По названию тюркоязычного народа хакасы. В средневековых китайских источниках – хягас. Поскольку юг Сибири входил в зону первичного скифского этногенеза, стоит рассмотреть возможность скифского происхождения термина (см. соответствующую главу о скифах). Формант ас в конце, можно перевести как Змей/Змеи. Первый формант – хак – находится в родстве с древним и.‑е. корнем гиг/иг, означающем большой/великий (см. «великий»). Термин хакас в таком случае следует перевести как Великие Змеи.

Автор текста: Евгений Кутузов

Материал создан: 28.01.2016



Хронология доимперской России